sebutan: IPA: ɪnˈvaɪɹə(n)mɨnt /ɪnˈvaɪɚ(n)mɨnt/ ɪnˈvaɪɚ(n)mɨnt /ɪnˈvaɪɹə(n)mɨnt/ , SAMPA: /In"vaIr@(n)mInt/ In"vaIr@(n)mInt /In"vaI@`(n)mInt/ In"vaI@`(n)mInt          

Penterjemahan ke dalam Bahasa Melayu:

  • persekitaran 
  • tengah 

Maksud-maksud lain:

 
A global context in which to access data.
 
All the elements over which a designer has no control and that affect a system or its inputs and outputs.
 
software or hardware on a computer
 
The complex of physical, chemical, and biotic factors that surround and act upon a specific organism or upon a specific group of organisms.
 
A particular political or social setting, arena or condition.
 
(programming) The environment of a function at a point during the execution of a program is the set of identifiers in the function's scope and their bindings at that point.
 
area around something
 
The natural world or ecosystem.
 
The set of all natural systems, including the air, land, water, and living things other than humans.
 
The surroundings of, and influences on, a particular item of interest.
 
The set of all natural and human-made surroundings that affect individuals, social groupings, and other life, including the air, land, water, and constructed facilities.
 
natural world or ecosystem
 
political or social setting, arena or condition
 
(computing) The software and/or hardware existing on any particular computer system.

Ungkapan-ungkapan yang sama di dalam kamus Inggeris Bahasa Melayu. (1)

Windows Recovery EnvironmentPersekitaran Pemulihan Windows

    Show deklinasi

Contoh ayat dengan "environment", memori terjemahan

add example
The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent of CDEPersekitaran Desktop Bebas Kolesterol. Mengenang kembali persekitaran desktop CDEName
If the Epos client program will be found due to the PATH environment variable, simply enter " say " here. Otherwise, specify the full path to the Epos client programJika program pelanggan Epos akan ditemui disebabkan oleh variabel persekitaran PATH, hanya masukkan " cakap " di sini. Jika tidak, nyatakan laluan penuh pada program pelanggan Epos
The email client for the K Desktop EnvironmentPelanggan e-mel untuk Persekitaran K Desktop
What is the K Desktop Environment?Apakah itu K Desktop Environment?
Get system and desktop environment informationDapatkan malumat sistem dan persekitaran desktop
Font size fixed or relative to environmentSaiz font tetap atau relatif kepada persekitaran
Enhanced Browsing In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. Internet Keywords Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type " KDE " or " K Desktop Environment " in Konqueror to go to KDE 's homepage. Web Shortcuts Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type " altavista: frobozz " or " av: frobozz " and Konqueror will do a search on AltaVista for " frobozz ". Even easier: just press Alt+F‧ (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialogMeningkatkan Pelayaran Dalam modul ini anda boleh konfigur sesetengah ciri pelayaran KDE yang dipertingkat. Kata Kunci Internet Kata Kunci Internet membenarkan anda menaip nama jenama, projek, selebriti, dsb... dan pergi ke lokasi relevan. Contohnya, anda hanya taip " KDE " atau " K Desktop Environment " dalam Konqueror untuk pergi ke laman utama KDE. Jalan Pintas Web Jalan Pintas Web adalah jalan pantas menggunakan enjin carian Web. Misalnya, taip " altavista: frobozz " atau " av: frobozz " dan Konqueror akan mencari " frobozz " dalam AltaVista. Lebih mudah lagi: hanya tekan Alt+F‧ (jika anda belum ubah jalan pintas ini) dan masukkan jalan pintas dalam dialog Jalankan Arahan KDE
Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated dynamically and adjusted to changing environment (e. g. widget dimensions, paper sizeDi sini anda boleh tukar antara saiz fon tetap dengan saiz fon yang hendak dikira secara dinamik dan dilaras kepada persekitaran yang berubah (misalnya dimensi widget, saiz kertas
The UNIX Desktop EnvironmentPersekitaran Desktop UNIXName
Temporary files (TempDir) The directory to put temporary files in. This directory must be writable by the user defined above! Defaults to "/var/spool/cups/tmp " or the value of the TMPDIR environment variable. ex:/var/spool/cups/tmpBuat bukan e fail-fail kepada fail-fail in Default kepada atau nilai dari tDo not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc
Do not generate either the latex header or the document environmentJangan jana pengepala lateks atau persekitaran dokumen
If the Mbrola program is in your PATH environment variable, simply enter " mbrola ", otherwise specify the full path to the Mbrola executable programJika program Mbrola adalah dalam variabel persekitaran PATH anda, hanya masukkan " mbrola ", jika tidak nyatakan laluan penuh pada program boleh laksana Mbrola
The Cholesterol Free Desktop Environment, version ‧. A desktop environment reminiscent of CDEPersekitaran Desktop Bebas Kolesterol, versi ‧. Mengingatkan kembali persekitaran desktop CDEName
Error: DISPLAY environment variable not setRalat: Persekitaran pemboleh ubah PAPARAN tidak ditetapkan
Could not find the sgml‧roff program on your system. Please install it, if necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable PATH before starting KDETidak dapat cari program sgml‧roff pada sistem anda, Sila pasang jika perlu, dan lanjutkan laluan carian dengan mengubah pembolehubah persekitaran PATH sebelum memulakan KDE
Screen magnifier for the K Desktop Environment (KDEPembesar skrin untuk Persekitaran Desktop K (KDE
A screen ruler for the K Desktop EnvironmentPembaris Skrin untuk Persekitaran Desktop K
Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH environment variable, just enter " xsltproc "Masukkan laluan ke dalam program boleh laksana xsltproc. Jika ia dalam variabel persekitaran PATH, masukkan sahaja " xsltproc "
Welcome to the K Desktop EnvironmentSelamat Datang ke K Desktop Environment
Selective View on List of Printers: This button reduces the list of visible printers to a shorter, more convenient, pre-defined list. This is particularly useful in enterprise environments with lots of printers. The default is to show all printers. To create a personal 'selective view list ', click on the 'System Options ' button at the bottom of this dialog. Then, in the new dialog, select 'Filter ' (left column in the KDE Print Configuration dialog) and setup your selection. Warning: Clicking this button without prior creation of a personal 'selective view list ' will make all printers dissappear from the view. (To re-enable all printers, just click this button againPaparan terpilih pada Senarai Pencetak: Butang ini mengurangkan senarai pencetak yang boleh dilihat, menjadikannya senarai tertakrif yang lebih pendek dan lebih mudah. Ini berguna khususnya dalam persekitaran kegiatan perdagangan yang mempunyai banyak pencetak. Piawai akan memaparkan semua pencetak. Untuk mencipta ' senarai paparan terpilih ' peribadi, klik pada butang ' Opsyen Sistem ' di bawah dialog ini. Kemudian, di dalam dialog baru tersebut, pilih ' Penapis ' (lajur kiri di dalam dialog konfigurasi cetakan KDE) dan setkan pilihan anda.. Amaran: Mengklik butang ini tanpa mencipta ' senarai paparan terpilih ' peribadi terlebih dahulu akan menyebabkan semua pencetak hilang dari paparan. (Untuk mengaktifkan semula semua pencetak, klik butang ini sekali lagi
Error: HOME environment variable not setRalat: Persekitaran pembolehubah RUMAH tidak ditetapkan
Not quite the environment you want to raise a kid in, the son you had the misfortune of crossing paths with in MonacoBukan lingkungan baik untuk membesarkan anak, putra, yang sialnya bagimu, kamu lawan di Monako
If Festival is in your PATH environment variable, just enter " festival ", otherwise specify the full path to the Festival executable programJika Festival dalam variabel persekitaran PATH anda, hanya masukkan " festival ", jika tidak nyatakan laluan penuh pada program boleh laku Festival
UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in an infinite loop-i. e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to itselfPersekitaran UNIX biasanya dapat memautkan fail atau folder kepada nama berasingan dan/atau lokasi. KDE mengesan pautan atau siri pautan yang terhasil dalam gelung tak terhingga-iaitu fail (mungkin seperti dalam bulatan) terpaut pada dirinya sendiri
UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a link or series of links that results in an infinite loop-i. e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to itselfPersekitaran UNIX biasanya dapat memautkan fail atau folder untuk memisahkan nama dan/atau lokasi. Semasa operasi salin yang diminta, KDE mengesan satu pautan atau satu siri pautan yang terhasil dalam gelung tak terhingga-iaitu fail (mungkin seperti dalam bulatan) terpaut pada dirinya sendiri
Laman Paparan 1. Found 38 frasa ayat-ayat yang hampir sama environment.Yang ditemui di 2.689 ms.Kenangan terjemahan yang dicipta oleh manusia, tetapi selaras dengan komputer, yang mungkin menyebabkan kesilapan. Mereka datang daripada pelbagai sumber dan tidak diperiksa. Diberi amaran.