sebutan: IPA: /fiːtʃə(r)/ fiːtʃə(r) , SAMPA: fi:tS@(r) /fi:tS@(r)/        

Penterjemahan ke dalam Bahasa Melayu:

  • ciri 
     
    A set of logically related functional requirements that provides a capability to the user and enables the satisfaction of a business objective.

Maksud-maksud lain:

 
computing: beneficial capability of a piece of software
 
To ascribe the greatest importance to something within a certain context.
 
(media) A long, prominent, article or item in the media, or the department that creates them; frequently used technically to distinguish content from news.
 
(computing) A beneficial capability of a piece of software.
 
To star, to contain.
 
A defining characteristic.
 
(obsolete) One's structure or make-up; form, shape, bodily proportions.
 
An important or main item.
 
long, prominent, article or item in the media
 
(archaeology) Something discerned from physical evidence that helps define, identify, characterize, and interpret an archeological site.
 
(engineering) Characteristic forms or shapes of a part. For example, a hole, boss, slot, cut, chamfer, or fillet.
 
one of the physical constituents of the face
 
Any of the physical constituents of the face (eyes, nose, etc.).
 
The cast or structure of anything, or of any part of a thing, as of a landscape, a picture, a treaty, or an essay; any marked peculiarity or characteristic; as, one of the features of the landscape.
 
feature (e.g. newspaper)
 
important or main item
 
star, contain
 
ascribe the greatest importance

Ungkapan-ungkapan yang sama di dalam kamus Inggeris Bahasa Melayu. (3)

feature definitiontakrif ciri
Feature UpgradeTingkatan Ciri
unsupported featureciri tidak disokong

    Show deklinasi

Contoh ayat dengan "feature", memori terjemahan

add example
Max request size (MaxRequestSize) Controls the maximum size of HTTP requests and print files. Set to ‧ to disable this feature (defaults to ‧). exBuat bukan e Max saiz saiz dari HTTP dan fail-fail kepada kepada kepada tDo not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc
The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt messages to yourself and for the " Attach My Certificate " feature in the composer. You can leave this blank, but KMail will not be able to encrypt copies of outgoing messages to you using S/MIME; normal mail functions will not be affectedSijil S/MIME yang anda dipilih di sini akan digunakan untuk menyulitkan mesej kepada diri sendiri dan juga untuk ciri " Lampirkan Sijil Saya " dalam penggubah. Anda boleh membiarkan bahagian ini kosong, tetapi KMail tidak akan dapat menyulitkan salinan mesej keluar kepada anda menggunakan S/MIME; fungsi normal mel tidak akan terganggu
While typing in the text area, you may be presented with possible matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and selecting a preferred mode from the Text Completion menuSemasa menaip di kawasan teks, anda akan diberikan padanan terbaik. Fungsi ini dikawal dengan klik butang kanan tetikus dan pilih mod disukai dari menuPenyudahan Teks
The server does not seem to support pipelining; therefore, this option has been disabled. Since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn pipelining on. But please note that this feature can cause some POP servers that do not support pipelining to send corrupt messages. So before using this feature with important mail you should first test it by sending yourself a larger number of test messages which you all download in one go from the POP serverNampaknya pelayan tidak menyokong saluran maklumat; jadi, opsyen ini telah dinyahaktifkan. Oleh sebab ada pelayan yang tidak mengisytiharkan kemampuan sebenar, anda masih ada peluang membuka saluran maklumat. Tetapi ambil perhatian bahawa ciri ini boleh menyebabkan pelayan POP yang tidak menyokong saluran maklumat menghantar mel rosak. Jadi, sebelum menggunakan ciri ini untuk mel penting, anda patut mengujinya dengan menghantar sebilangan besar mesej teks yang dimuat turun secara serentak dari pelayan POP kepada diri sendiri
Welcome to KMail %‧KMail is the email client for the K Desktop Environment. It is designed to be fully compatible with Internet mailing standards including MIME, SMTP, POP‧ and IMAP. KMail has many powerful features which are described in the documentation The KMail homepage offers information about new versions of KMail %‧ %‧ %‧ We hope that you will enjoy KMail. Thank you, nbsp; & nbsp; The KMail TeamSelamat datang ke KMail % ‧KMail adalah pelanggan e-mel persekitaran K Desktop. Ia direka bentuk serasi sepenuhnya dengan piawai penghantaran/penerimaan e-mel MIME, SMTP, POP‧ dan IMAP. KMail mempunyai banyak ciri berpengaruh yang diperincikan dalam dokumentasi Laman utama KMail/A > menawarkan maklumat tentang versi baru KMail % ‧ Beberapa ciri baru keluaran KMail ini termasuk (berbanding dengan KMail % ‧, yang sebahagian daripada KDE % ‧): % ‧ % ‧ Kami harap anda seronok menggunakan KMail. Terima kasih, nbsp; & nbsp; Pasukan The KMail
Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as the W‧ and OASIS, while also adding extra support for other common usability features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and XBEL bookmarks, Konqueror also implementsKonquerer di reka untuk meliputi dan menyokong piawai Internet. Tujuannya adalah untuk melaksanakan sepenuhnya piawai rasmi yang dibenarkan oleh organisasi seperti W‧ dan OASIS, juga penambahan sokongan lebihan untuk ciri bolehguna kebiasaan lain yang ditimbulkan sebagai piawai de facto merentasi Internet. Bersama sokongan ini, untuk fungsi seperti favicon, Katakunci Internet dan Tanda Laman XBEL, Konqueror juga diimplemen
Print Preview Enable this checkbox if you want to see a preview of your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended " poster " or " pamphlet " layout looks like you expected, without wasting paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. Note: The preview feature (and therefore this checkbox) is only visible for printjobs created from inside KDE applications. If you start kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for non-KDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print preview is not available herePrapapar Cetakan Aktifkan kotak semakan ini jika anda ingin melihat prapapar cetakan. Prapapar membenarkan anda menyemak, contohnya, anda mahukan bentangan " poster " atau " pamplet " akan kelihatan seperti yang dijangka, tanpa membazir kertas. Ia juga membenarkan anda membatalkan suatu kerja jika terdapat kesalahan. Perhatian: Cirian prapapar (dan kotak semakan ini juga) hanya boleh dilihat untuk kerja cetakan yang dicipta dari dalam aplikasi KDE. Jika anda memulakan kprinter dari baris arahan, atau jika anda menggunakan kprinter untuk aplikasi bukan KDE (seperti Acrobat Reader, Firefox atau OpenOffice), prapapar cetakan tidak terdapat di sini
This feature will allow you to make KWeather take up only one slot on the kicker. Normally this application will take up two slots. The small view will only show the weather icon, while the normal view will display both the icon and the current weather statistics. For the small view the weather statistics will be put on the buttons tool tipCiri ini akan membolehkan anda membuat KWeather hanya menggunakan satu slot dalam kicker. Biasanya aplikasi ini akan menggunakan dua slot. Paparan kecil akan hanya menayangkan ikon cuaca, sementara paparan biasa akan memaparkan ikon dan statistik cuaca semasa. Bagi paparan kecil statistik cuaca akan ditempatkan dalam tip alat butang
You to open a few more featureskamu untuk membuka beberapa fitur
Click this button to view a summary of the current status of the selected camera. The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera modelKlik butang ini untuk melihat ringkasan status semasa kamera dipilih. Ciri-ciri dan kandungan dialog Penyelarasan ini bergantung kepada model kamera
No database drivers available. To use this feature you need to install the necessary Qt ‧ database driversTiada pemacu pangkalan data boleh didapatkan; anda perlu mengkompil Qy dengan pemacu yang sesuai
Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to yourself and for the " Attach My Certificate " feature in the composerPilih sijil S/MIME yang sepatutnya digunakan apabila penyulitan dibuat kepada diri sendiri dan juga untuk ciri " Lampirkan Sijil Saya " dalam penggubah
Terminal Features& Tamatkan Tugas
Click this button to change the configuration of the selected camera. The availability of this feature and the contents of the Configuration dialog depend on the camera modelKlik butang ini untuk ubah penyelarasan kamera dipilih. Ciri-ciri dan kandungan dialog Penyelarasan ini bergantung kepada model kamera
Most features turned off, KDE global settings are usedKebanyakan cirian ditutup, seting global KDE digunakanName
Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for example, images that the advertisers employ to find out that you have read their message (quot; web bugsquot;). There is no valid reason to load images off the Internet like this, since the sender can always attach the required images directly to the message. To guard from such a misuse of the HTML displaying feature of KMail, this option is disabled by default. However, if you wish to, for example, view images in HTML messages that were not attached to it, you can enable this option, but you should be aware of the possible problembeberapa iklan mel adalah HTML dan mengandungi rujukan kepada, contohnya, imej yang ditugaskan untuk mengetahui sama ada anda telah membaca mesej mereka atau belum (quot; web bugquot;). Tiada sebab kukuh untuk memuat imej keluar dari internet dengan cara ini, kerana penghantar boleh melampirkan imej yang diperlukan secara langsung ke dalam mesej bila-bila masa. Untuk melindungi dari penyalahgunaan ciri paparan HTML, opsyen ini dilnyahaktifkan secara piawai. Bagaimanapun, jika anda mahu, contohnya, memaparkan imej yang tidak terlampir dalam mesej HTML, anda boleh aktifkan opsyen ini, tetapi anda perlu menyedari masalah yang mungkin berlaku
Use the user-agent feature if the website you are visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to the webmaster!Guna ciri ejen pengguna jika laman web yang anda lawati meminta anda menggunakan pelayar berbeza (dan jangan lupa menghantar aduan kepada pemilik web!
Check this option to enable the power saving features of your displayPilih pilihan ini untuk menghidupkan ciri-ciri penjimatan kuasa untuk paparan anda
Your X server does not support resizing and rotating the display. Please update to version ‧ or greater. You need the X Resize, Rotate, and Reflect extension (RANDR) version ‧ or greater to use this featurePelayan X anda tidak menyokong paparan ulang saiz dan putar paparan. Sila naik taraf ke ‧. ‧ atau lebih. Anda perlukan sambungan X Resize dan Rotate (RANDR) versi ‧. ‧ atau lebih untuk gunakan ciri-ciri ini
An extremely themable very feature-rich window managerPengurus tetingkap kaya ciri yang amat boleh temaName
Screen Saver This module allows you to enable and configure a screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving features enabled for your display. Besides providing an endless variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the screen saver to lock the session, make sure you enable the " Require password " feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the session using the desktop 's " Lock Session " actionPenyelamat Skrin Modul ini membolehkan anda menghidupkan dan menetapkan penyelamat skrin. Ambil perhatian bahawa anda boleh menghidupkan penyelamat skrin sekalipun anda mempunyai ciri jimat kuasa dihidupkan untuk paparan anda. Di samping menyediakan kepelbagai hiburan yang berterusan dan mencegah burn-in monitor, penyelamat skrin juga memberikan cara mudah kepada anda untuk mengunci paparan anda jika anda hendak membiarkannya tidak diguna seketika. Jika anda ingin penyelamat skrin mengunci sesi, pastikan anda hidupkan ciri " Memerlukan katalaluan " bagi penyelamat skrin; jika tidak, anda masih boleh mengunci sesi dengan terus menggunakan tindakan " Kunci Sesi " desktop
If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of displayed fonts by selecting this option. Sub-pixel rendering is also known as ClearType(tm). In order for sub-pixel rendering to work correctly you need to know how the sub-pixels of your display are aligned. On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR. This feature does not work with CRT monitorsJika anda mempunyai skrin TFT atau LCD anda boleh meningkatkan kualiti paparan font dengan memilih pilihan ini. Paparan sub-piksel juga dikenali sebagai ClearType(tm). Untuk membolehkan paparan sub-piksel berfungsi dengan betul anda perlu mengetahui bagaimana sub-piksel paparan anda disusun. Pada paparan TFT atau LCD satu piksel adalah sebenarnya terdiri daripada tiga sub-piksel, merah, hijau dan biru. Kebanyakan paparan mempunyai penyusunan linear RGB sub-piksel, sesetengah mempunyai BGR. Ciri ini tidak berfungsi untuk monitor CRT
This feature is still missingCirian ini masih hilang
These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off with standardized keyboard gestures. If you do not need them, you can select " Deactivate all AccessX features and gestures "Tetapan AccessX ini diperlukan untuk segelintir pengguna dengan masalah pergerakan dan boleh ditetapkan didalam Pusat Kawalan KDE. Anda boleh juga menghidupkan dan mematikannya dengan gerak isyarat papan kekunci standard. Jika anda tidak memerlukannya, anda boleh memilih " Nyahaktifkan semua ciri dan gerak isyarat AccessX "
Printers The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although it does add some additional functionality of its own to those subsystems, KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, etc.) What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE Printing Team recommends a CUPS based printing systemPencetak Pengurus Percetakan KDE ialah sebahagian daripada KDEPrint yang sebagai antaramuka untuk subsistem cetak sebenar Sistem Operasi anda. Walaupun ia menambah fungsinya sendiri untuk subsistem itu, KDEPrint bergantung kepada komponen tadi untuk menjalankan fungsinya. Tugas menggelung dan menapis, masih dilakukan oleh subsistem cetak andam atau tugas pentadbiran, (tambah atau ubahsuai pencetak, menetapkan hak capaian, dan sebagainya) Ciri-ciri cetakan yang KDEPrint sokong sangat bergantung kepada subsistem cetak yang anda pilih. Untuk sokongan tebaik bagi cetakan modem, Pasukan Cetakan KDE menggalakan penggunaan sistem cetakan berasaskan CUPS. NAME OF TRANSLATORS
Laman Paparan 1. Found 51 frasa ayat-ayat yang hampir sama feature.Yang ditemui di 2.568 ms.Kenangan terjemahan yang dicipta oleh manusia, tetapi selaras dengan komputer, yang mungkin menyebabkan kesilapan. Mereka datang daripada pelbagai sumber dan tidak diperiksa. Diberi amaran.