Terjemahan "singa" ke dalam Tagalog

leon, liyon, leyon ialah terjemahan teratas "singa" ke dalam Tagalog. Contoh ayat terjemahan: Mengapakah Daud tidak takut dengan singa, beruang, dan gergasi? ↔ Bakit hindi natakot si David sa leon, sa oso, at sa higante?

singa noun tatabahasa
+ Tambah

Bahasa Melayu - Tagalog kamus

  • leon

    noun

    Mengapakah Daud tidak takut dengan singa, beruang, dan gergasi?

    Bakit hindi natakot si David sa leon, sa oso, at sa higante?

  • liyon

    noun
  • leyon

    noun
  • Tunjukkan terjemahan yang dihasilkan secara algoritma

Terjemahan automatik " singa " ke dalam Tagalog

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Terjemahan dengan ejaan alternatif

Singa
+ Tambah

Bahasa Melayu - Tagalog kamus

  • leon

    Singa seolah-olah akan “makan rumput” dan tidak menyerang ternakan orang Yahudi.

    Ang leon ay kakain ng dayami, sa diwa na hindi nito lalapain ang baka ng mga Judio.

  • Leon

    Singa seolah-olah akan “makan rumput” dan tidak menyerang ternakan orang Yahudi.

    Ang leon ay kakain ng dayami, sa diwa na hindi nito lalapain ang baka ng mga Judio.

Imej dengan "singa"

Tambah

Terjemahan "singa" ke dalam Tagalog dalam konteks, memori terjemahan

Apakah yang Daud buat semasa singa dan beruang menyerang biri-birinya?
Ano ang ginawa ni David nang gustong kainin ng isang leon at ng isang oso ang kaniyang mga tupa?
Prinsip-prinsip Yehuwa adalah seperti pagar itu, dan Syaitan pula seperti singa itu.
Ang mga prinsipyo ni Jehova ay gaya ng bakod na iyon, at ang Diyablo ang leon.
Tidak kira sama ada Syaitan menyerang “seperti singa yang mengaum” atau menyamar “seperti malaikat yang gilang-gemilang,” cabaran yang telah diungkit olehnya adalah sama. Dia mendakwa bahawa jika anda menghadapi cubaan atau godaan, anda akan berhenti menyembah Tuhan.
(Kawikaan 24:10) Si Satanas man ay kumikilos na gaya ng “isang leong umuungal” o nagkukunwang “isang anghel ng liwanag,” hindi nagbabago ang kaniyang hamon: Sinasabi niyang kapag napaharap ka sa mga pagsubok o mga tukso, hihinto ka na sa paglilingkod sa Diyos.
“Walaupun semua gembala dipanggil untuk mengusir seekor singa muda yang kuat,
“Ang leon, ang malakas na leon, ay umuungal, para sa nasila nito,
Dan anak lembu, singa, dan ternakan yang gemuk, akan tinggal* bersama-sama. +
At ang guya* at ang leon at ang pinatabang hayop ay magsasama-sama;*+